본문 바로가기

명심보감-채근담-사자소학

명심보감[이불문인지비]채근담[천박아이복]/수원 화성 팔달문 8장

[명심보감] 52. 귀로는 남의 그릇됨을 듣지 말고

明心寶鑑 正己篇

耳不聞人之非하고 目不視人之短하고
이불문인지비 목불시인지단

口不言人之過라야 庶幾君子니라.
구불언인지과 서기군자


귀로는 남의 그릇됨을 듣지 말고,
눈으로는 남의 모자람을 보지 말고,
입으로는 남의 허물을 말하지 말아야
이것이 군자이니라.

 


 

聞 : 들을 문 / 非 : 아닐 비, 그를 비 / 視 : 볼 시 / 短 : 짧을 단 /
過 : 허물 과 / 庶 : 거의 서, 무리 서 / 幾 : 거의 기, 몇 기.

人之非 : 남의 그릇됨.
人之短 : 남의 단점.
人之過 : 남의 허물.
庶幾 : 거의 ~에 가까움.

 

 

[채근담] 92. 하늘이 내게 복을 박하게 준다면 나는

 

天薄我以福, 吾厚吾德以아之.
天勞我以形, 吾逸吾心以補之.
天액我以遇, 吾亨吾道以通之.
天且我奈何哉.

천박아이복, 오후오덕이아지.
천로아이형, 오일오심이보지.
천액아이우, 오형오도이통지.
천차아내하재.

하늘이 내게 복을 박하게 준다면 나는 내 덕을 두터이 하여서 이를 맞을 것이요,
하늘이 내 몸을 수고롭게 한다면 나는 내 마음을 편안히 하여서 이를 보충할 것이며, 하늘이 내 처지를 곤궁하게 한다면 나는 내 도를 다하여서 이를 통하게 할 것이니,
하늘인들 나를 어찌할 수 있으랴!

 


 

薄 : 엷을 박 / 厚 : 두터울 후 / 逸 : 편안할 일 / 補 : 도울 보 / 액 : 막힐 액 /
遇 : 만날 우 / 亨 : 형통할 형 / 且 : 버금 차 / 奈 : 어찌 내 / 哉 : 어조사 재.

薄我以福 : 나네게 복을 박하게 줌.
아之 : 맞이함.
勞我以形 : 내몸을 수고롭게 함.
액我以遇 : 나의 처지를 곤궁하게 함.
天且 : 하늘일지언정

수원 화성 팔달문 1

 

수원 화성 팔달문 2

 

수원 화성 팔달문 3

 

수원 화성 팔달문 4

 

수원 화성 팔달문 5

 

수원 화성 팔달문 6

 

수원 화성 팔달문 7

 

수원 화성 팔달문(보물 제402호) 안내문

화성의 남문...1794년 9월15일 완공, 축성당시 모습 보존...성문 바깥쪽에 반원형의 옹성 쌓음.